Dưới đây là một số câu tiếng Phần Lan thường gặp trong hội thoại thông dụng với người bạn đã biết.
Hỏi thăm sức khỏe ai đó
Mitä kuuluu? | Cậu có khỏe không? |
Miten menee? | Tình hình thế nào? |
Để trả lời cho câu hỏi mitä kuuluu?, bạn có thể nói:
Hyvää, kiitos | Mình khỏe, cảm ơn cậu |
Ihan hyvää, kiitos | Ổn cả, cảm ơn cậu |
Ei kovin hyvää | Mình không được khỏe lắm |
Entä sinulle? | Còn cậu thế nào? |
Tuy nhiên, nếu ai đó hỏi bạn miten menee?, bạn có thể sử dụng một trong những cách trả lời sau:
Hyvin, kiitos | Mình khỏe, cảm ơn cậu |
Eipä hullummin, kiitos | Không tệ lắm, cảm ơn cậu |
Ihan hyvin, kiitos | Ổn cả, cảm ơn cậu |
Ei kovin hyvin | Mình không được khỏe lắm |
Entä sinulla? | Còn cậu thế nào? |
Entä itselläsi? | Còn cậu? |
Hỏi xem ai đó đang làm gì hoặc dạo này làm gì
Mitä puuhailet? | Cậu đang làm gì đấy? |
Mitä olet puuhaillut? | Dạo này cậu làm gì? |
Tehnyt paljon töitä | Làm việc nhiều |
Opiskellut paljon | Học nhiều |
Olen ollut todella kiireinen | Dạo này mình rất bận |
Samaa vanhaa | Vẫn như mọi khi |
Eipä erikoisempaa | Không làm gì nhiều lắm |
Olen juuri tullut takaisin … | Mình vừa đi … về |
Portugalista | Bồ Đào Nha |
Hỏi xem ai đó đang ở đâu
Missä olet? | Cậu ở đâu đấy? |
Olen … | Mình đang … |
kotona | ở nhà |
töissä | ở cơ quan |
kaupungilla | trong thành phố |
maalla | ở nông thôn |
kaupoilla | trong cửa hàng |
junassa | trên tàu |
Matin luona | ở nhà Matti |
Hỏi về kế hoạch của ai đó
Onko sinulla suunnitelmia kesäksi? | Cậu có kế hoạch gì mùa hè này không? |
Mitä teet …? | Cậu sẽ làm gì trong …? |
pääsiäisenä | lễ Phục sinh |
vappuna | Bạn làm gì vào ngày tháng Năm |
juhannuksena | Trung thu bạn làm gì |
jouluna | lễ Giáng Sinh |
uutenavuotena | dịp Năm mới |